2012年11月20日

農莊小憩

11/6參加新北市文化行旅活動,走訪了好幾個土城祕境,也決定把其中一個很不錯的景點「土城彈藥庫」作為12月台灣社區通英文網站的邀稿主題。昨天偷個空,把當天聽到、看到、感受到的重點記下來,參加新北市政府的徵文比賽,希望可以創造更多的邊際效益。這才發現,原來很久以前在資策會MIC學到的專案管理能力:「一隻牛要剝好幾層皮」,還沒有荒廢啊!:p

口碑推薦路線:農莊小憩by Carol Lin

是不是每個人都會有「眾裡尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處。」的慣性?搬來土城18年,卻不曾踏入離家不過20分鐘腳程的土城彈藥庫。繼續閱讀...

2012年11月19日

新加坡自助行

好久沒有更新,因為要抽出一週去新加坡自助行,11月上旬就像是個打轉的陀螺,特別忙。為測試搭機時右手是否會容易水腫,11/13-18搭乘晚去早回的復興航空,和三姊一起去新加坡訪友,看單程4.5小時的搭機行程是否可以忍受得住。感謝讚美主!搭機前請三姊幫我綁上彈性繃帶,除了抵達新加坡時覺得好熱外(因為裡面有綁棉花以便加壓,右手好像穿了棉襖),一切順利,距離正常生活又更近一步,開心!

感謝住在新加坡的資深山友戴姊姊(三姊同學)全程相陪,針對我們的綠活偏好設計行程,所以我們看到一些在旅遊書上看不到的新加坡,包括HSBC TreeTop McRitchie Trail和Sungei Buloh Wetland Reserve,以及花柏山後段的波浪橋。其中最最特別的是,看見像是走進侏儸紀、身型超級無敵大的蜥蜴(Lizard),我的荷蘭朋友Nanda看見我放上臉書上的照片,虧我是參加【動物星球】節目(照片中的蜥蜴不是最大隻的)。哈!在沼澤地中看見近一公尺半的蜥蜴從我旁邊爬過,真的有像。




另外一個很有趣的地方是,新加坡某些英文是其他語言的發音直譯,例如:茶不是tea,而是teh(同『茶』的台語發音);咖啡不是coffee,而是Kopi(同『咖啡』的台語發音),一般指的是加糖也加奶的口味。所以猜得出什麼是Kopi-O嗎?就是只加糖的黑咖啡啦!同樣的原理,teh-O是只加糖的茶,至於teh-C是指只加奶不加糖的茶,聽說C是海南語。


至於新加坡給我的第一印象是,一個乾淨漂亮的花園城市。聽戴姊姊說,新加坡沒有颱風、沒有地震,所以建築多向上發展,高樓大廈比比皆是,藉此保留綠地(查了一下google,綠地比例約23%)。第二個令我印象深刻的是,他們推陳出新的速度,據說金沙飯店那一帶,都是近10年填海造陸出來的新地,由一流的建築師操刀設計;聖淘沙也是年年都有新賣點,讓旅客願意重覆造訪新加坡。第三個令人難以忘懷的是這個幽默口號:Singapore is a FINE country,fine在這裡一語雙關,代表「好」和「罰款」,是的,在新加坡捷運飲食罰新幣500元吸煙罰1,000元餵猴子要罰5,000元(新幣:台幣=25:1),高雄壽山要是敢採用同樣的嚴刑峻法,中山大學的宿舍應該會平靜不少。




探究同樣曾是「亞洲四小龍」的台灣與新加坡,之所以經濟發展會出現那麼大的落差,我們猜想政府政策發揮了相當大的影響力。例如:新加坡雖然以華人和馬來人為多數,但政府以英語作為教育體制中的主要語言,使新加坡居民得以迅速與國際接軌。又如房價政策,新加坡土地國有,多數民眾可以便宜的價格購買99年政府國宅(當地稱為組屋)的居住權利,所以即使是一般職員、甚至計程車司機,一家4、5口也可以住在40幾坪的房子裡;房屋老舊時的都市更新,也不會遇到太大阻力。


不過,台灣也有它的優點,例如我們搭乘新加坡捷運,priority seat不會空著,有一次我們看見一位行走不便的印度老人,坐在博愛座上的人渾然不覺,結果是同行的毛姊姊讓了普通座位給他。此外,新加坡尊重多元文化並存,有非常西化的街道、阿拉伯街、小印度、中國街、馬來西亞文化中心等,廣度很夠,但感覺是不同族群各自發展,甚至可以隱隱地感受到其間的階級意識;而台灣則是融合了中國漢人文化、日本殖民文化、來自歐美的流行文化,反芻後出現了自己的特色,感覺上更有值得咀嚼的深度。


不知道我這樣說,會不會有人說我是「愛台灣」的狂熱份子呢?呵!